-
1 terrain mining
Военный термин: минирование местности -
2 terrain mining
-
3 mining
минирование; минное дело— airborne mining— scatterable mining* * * -
4 mining, land
terrain m minier -
5 минирование местности
Military: terrain miningУниверсальный русско-английский словарь > минирование местности
-
6 system
система; комплекс; средство; способ; метод; сеть (напр. дорог) ;aiming-navigation system (analog, digital) — прицельно-навигационная система (аналоговая, цифровая)
air observation, acquisition and fire control system — (бортовая) система воздушной разведки, засечки целей и управления огнем
air support aircraft ECM (equipment) system — (бортовая) система РЭП для самолетов авиационной поддержки
airborne (ground) target acquisition and illumination laser system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и подсветки (наземных) целей
airborne (ground) targeting and laser designator system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и целеуказания (наземных целей)
airborne laser illumination, ranging and tracking system — ав. бортовая система лазерной подсветки, определения дальности и сопровождения цели
artillery (nuclear) delivery system — артиллерийская система доставки (ядерного) боеприпаса (к цели)
C2 system — система оперативного управления; система руководства и управления
C3 system — система руководства, управления и связи; система оперативного управления и связи
channel and message switching (automatic) communications system — АСС с коммутацией каналов и сообщений
country-fair type rotation system (of instruction) — метод одновременного обучения [опроса] нескольких учебных групп (переходящих от одного объекта изучения к другому)
dual-capable (conventional/nuclear) weapon delivery system — система доставки (обычного или ядерного) боеприпаса к цели
electromagnetic emitters identification, location and suppression system — система обнаружения, опознавания и подавления источников электромагнитных излучений [излучающих РЭС]
field antimissile (missile) system — полевой [войсковой] ПРК
fire-on-the-move (air defense) gun system — подвижный зенитный артиллерийский комплекс для стрельбы в движении [на ходу]
fluidic (missile) control system — ркт. гидравлическая [струйная] система управления полетом
forward (area) air defense system — система ПВО передового района; ЗРК для войсковой ПВО передового района
graduated (availability) operational readiness system — Бр. система поэтапной боевой готовности (частей и соединений)
high-resolution satellite IR detection, tracking and targeting system — спутниковая система с ИК аппаратурой высокой разрешающей способности для обнаружения, сопровождения целей и наведения средств поражения
ICBM (alarm and) early warning satellite system — спутниковая система обнаружения пусков МБР и раннего предупреждения (средств ПРО)
information storage, tracking and retrieval system — система накопления, хранения и поиска информации
instantaneous grenade launcher (armored vehicle) smoke system — гранатомет (БМ) для быстрой постановки дымовой завесы
Precision Location [Locator] (and) Strike system — высокоточная система обеспечения обнаружения и поражения целей; высокоточный разведывательно-ударный комплекс
rapid deceleration (parachute) delivery system — парашютная система выброски грузов с быстрым торможением
real time, high-resolution reconnaissance satellite system — спутниковая разведывательная система с высокой разрешающей способностью аппаратуры и передачей информации в реальном масштабе времени
received signal-oriented (output) jamming signal power-adjusting ECM system — система РЭП с автоматическим регулированием уровня помех в зависимости от мощности принимаемого сигнала
sea-based nuclear (weapon) delivery system — система морского базирования доставки ядерного боеприпаса к цели
small surface-to-air ship self-defense (missile) system — ЗРК ближнего действия для самообороны корабля
Status Control, Alerting and Reporting system — система оповещения, контроля и уточнения состояния [боевой готовности] сил и средств
surface missile (weapon) system — наземный [корабельный] РК
target acquisition, rapid designation and precise aiming system — комплекс аппаратуры обнаружения цели, быстрого целеуказания и точного прицеливания
— ABM defense system— antimissile missile system— central weapon system— countersurprise military system— laser surveying system— tank weapon system— vertical launching system— weapons system -
7 valeur
valeur [valœʀ]1. feminine nouna. ( = prix) [de devise, action] value• prendre/perdre de la valeur to go up/down in value• estimer la valeur d'un terrain à 800 000 € to value a piece of land at 800,000 eurosb. (Stock exchange) ( = titre) securityc. ( = qualité) worth ; [de science, théorie] value• juger qn/qch à sa juste valeur to judge sb/sth at his/its true worth• accorder or attacher de la valeur à qch to value sthd. (Games, mathematics, music) value• la valeur affective/symbolique the emotive/symbolic value• en valeur absolue/relative, le prix des voitures a diminué in absolute/relative terms the price of cars has gone downe. (locutions)• mettre en valeur [+ bien, patrimoine, terrain] to develop ; [+ détail, caractéristique] to highlight ; [+ yeux] to set off ; [+ taille] to emphasize ; [+ objet décoratif] to show off to advantage ; [+ personne] to show to advantage• se mettre en valeur to show o.s. off to advantage• mise en valeur [de terrain, ressources] development2. plural feminine noun* * *valœʀ1) ( prix) valueprendre/perdre de la valeur — to go up/to go down in value
d'une valeur inestimable — [bijou, meuble] priceless
n'avoir aucune valeur — to have no value, to be worth nothing
mettre un terrain en valeur — to develop a plot of land, to put a plot of land to good use
2) ( qualité) ( de personne) worth; ( d'œuvre) value, merit; (de méthode, découverte) valueun homme de valeur — ( moralement) a very estimable man
attirer des candidats de valeur — ( en compétence) to attract high-quality candidates
mettre quelque chose en valeur — to emphasize, to highlight [fait, talent, qualité]; to set off [yeux, teint, tableau]
mettre quelqu'un en valeur — [couleur, maquillage] to suit somebody
se mettre en valeur — [coquette] to make the best of oneself; [candidat] to show oneself to best advantage
3) ( validité) validityavoir valeur de norme/symbole — to be the norm/a symbol
4) ( principe moral) value5) ( en Bourse) securityvaleurs — securities, stock [U], stocks and shares
le marché or la Bourse des valeurs — the stock market
6) ( en comptabilité) asset7) ( quantité)8) Mathématique valueen valeur absolue/relative — fig in absolute/relative terms
9) Jeux (de pion, carte) value10) (dated) ( courage) valour (dated) [BrE]•Phrasal Verbs:* * *valœʀ nf1) [bien] valueprendre de la valeur — to go up in value, to gain in value
Ne laissez pas d'objets de valeur dans votre chambre. — Don't leave any valuables in your room.
sans valeur — worthless, of no value
2) [devise, titre] valueLa valeur de l'action est au plus bas depuis le début de l'année. — The share value is at its lowest since the beginning of the year.
3) (sociale, morale) value4) (= mérite) [auteur] worth, [ouvrage, travail] value, meritapprécier qn/qch à sa juste valeur — to appreciate sb's/sth's true worth
reconnaître qn/qch à sa juste valeur — to recognize sb's/sth's true worth
Les Finlandais voient enfin Sibelius reconnu à sa juste valeur. — The Finnish are at last seeing Sibelius recognized for his true worth.
5) FINANCE (= titre) securities pl stock no pl6)mettre en valeur [bien] — to exploit, [terrain, région] to develop, [aspect, détail] to highlight, [qualité, atout] to show off to advantage
* * *valeur nf1 ( prix) value; prendre/perdre de la valeur to go up/go down in value; acheter qch d'une valeur de 100 euros to buy sth worth 100 euros; d'une valeur inestimable [bijou, meuble] priceless; avoir beaucoup de valeur to be very valuable; n'avoir aucune valeur, être sans valeur to have no value, to be worth nothing; vendre qch en dessous de sa valeur to sell sth for less than it's worth; un vase de valeur a valuable vase; les objets de valeur valuables; mettre un terrain en valeur to develop a plot of land; la mise en valeur d'une terre the development of a piece of land;2 ( qualité) (de personne, d'artiste) worth; ( d'œuvre) value, merit; (de méthode, découverte) value; apprécier qn à sa valeur ( positif) to recognize sb's worth; ( négatif) to get the measure of sb; prouver sa valeur to show one's worth; avoir une valeur symbolique/sentimentale to have symbolic/sentimental value; faire la valeur de qch to give sth value; attacher de la valeur à qch to value sth; attacher une grande valeur à qch to set great value on sth; sans valeur worthless; un homme de valeur ( moralement) a very estimable man; attirer des candidats de valeur ( en compétence) to attract high-quality candidates; la valeur de l'écrivain a été reconnue the author's talent has been recognized; le mot garde toute sa valeur the word keeps its full force; mettre qch en valeur to emphasize, highlight [fait, talent, qualité]; to set off [yeux, teint, tableau]; le cadre met le tableau en valeur the frame sets off the painting; mettre qn en valeur [couleur, maquillage] to suit ou flatter sb; la coupe de la robe met sa taille en valeur the cut of the dress shows off her slim waist; se mettre en valeur [coquette] to make the best of oneself; [candidat] to show oneself to best advantage;3 ( validité) validity; valeur légale legal validity; avoir valeur de to be, to constitute; avoir valeur de norme/symbole to be the norm/a symbol; ceci n'a pas valeur d'engagement this does not constitute a commitment; je souhaite que leur action ait valeur d'exemple I hope that their action serves as an example;4 ( principe moral) value; les valeurs morales/démocratiques/traditionnelles moral/democratic/traditional values; nous n'avons pas les mêmes valeurs we don't share the same values;5 Fin ( effet de commerce) bill of exchange; ( en Bourse) security; valeurs securities, stock ¢, stocks and shares; les valeurs minières mining shares ou stock ¢ ou securities; le marché or la Bourse des valeurs the stock market; date or jour de valeur ( dans une banque) value date;6 Compta asset; valeurs disponibles/immobilisées liquid/fixed assets;7 ( quantité) ajouter la valeur de deux cuillerées à café add the equivalent of two teaspoons;8 Math value; la valeur algébrique/absolue d'un nombre the algebraic/absolute value of a number; en valeur absolue/relative fig in absolute/relative terms;9 Jeux (de pion, carte) value;11 †( courage) valour†GB.valeur ajoutée added value; valeur de or à la casse scrap value; valeur déclarée value; valeur d'échange exchange value; valeur à l'échéance value at maturity; valeur locative rental value; valeur marchande market ou sale value; valeur nominale nominal ou face value; valeur nominative registered security; valeur or gold value; valeur de premier ordre Fin blue chip; valeur refuge safe investment; valeur sûre gilt-edged security GB, blue chip; fig safe bet; valeur d'usage use value; valeur vedette Fin leader, blue chip; valeur vénale market ou sale value; valeurs mobilières securities; ⇒ taxe.[valɶr] nom fémininla valeur en a été fixée à 500 euros its value has been put at 500 euros, it's been valued at 500 eurosprendre/perdre de la valeur to increase/to decrease in valueestimer quelque chose au-dessus/au-dessous de sa valeur to overvalue/to undervalue somethingbijoux sans valeur ou qui n'ont aucune valeur worthless jewelsa. [terre] to exploitb. [capital] to get the best return out ofc. [connaissances] to put to good used. [taille, minceur] to enhancevaleur marchande/vénale market/monetary valuevaleur en bourse ou boursière market valuea. [généralement] sound ou safe investment3. [importance subjective] valueattacher ou accorder une grande valeur à quelque chose to prize something, to set great value by somethingattacher ou accorder de la valeur aux traditions to value traditionston opinion n'a aucune valeur pour moi as far as I'm concerned, your opinion is worthless6. (littéraire) [personne de mérite]7. [validité - d'une méthode, d'une découverte] value8. [équivalent]donnez-lui la valeur d'une cuillère à soupe de sirop give him the equivalent of a tablespoonful of syrup————————valeurs nom féminin pluriel1. [normes morales] valuesvaleurs morales/sociales/familiales moral/social/family values2. BOURSEvaleurs (mobilières) stocks and shares, securitiesvaleurs à revenu fixe/variable fixed/variable income securitiesvaleurs disponibles liquid ou tangible assetsvaleurs minières/pétrolières/stannifères mining/oil/tin shares————————de valeur locution adjectivaledes objets de valeur valuables, items of value, valuable itemsde grande valeur precious, very valuable2. [de mérite] -
8 concession
concession [kɔ̃sesjɔ̃]feminine nouna. ( = faveur) concession (à to)b. ( = exploitation, terrain) concession* * *kɔ̃sesjɔ̃film sans concessions — uncompromising ou forthright film
2) ( attribution) concession3) ( droit d'exploitation) (de mine, territoire) concession; ( de produit) distributorship; Automobile dealership4) ( dans un cimetière) burial plot* * *kɔ̃sesjɔ̃ nf* * *concession nf1 ( compromis) concession (à to; sur on); film/livre sans concessions uncompromising ou forthright film/book; dresser un tableau sans concessions de qch to give a frank account of sth; faire des concessions to make concessions (à to);2 ( attribution) concession;3 ( droit d'exploitation) (de mine, territoire, terrain) concession; ( de produit) distributorship; Aut dealership; concession minière mining concession;4 Admin ( dans un cimetière) burial plot; concession à perpétuité burial plot in perpetuity; ( pour travaux) concession de travaux works contract; concession de service public private contract to run a public service;5 Ling concession; ‘bien que’ introduit la concession ‘bien que’ introduces a concessive clause.[kɔ̃sesjɔ̃] nom féminin1. [compromis] concession3. [terrain] concessionconcession minière/pétrolière mining/oil concession -
9 рельеф местности
1) General subject: relief, the lay of the land, the lie of the ground2) Geology: lay of land3) Naval: configuration of terrain, lay-of-the-land4) Military: configuration of the ground, configuration of the terrain, ground form, ground relief, terrain features5) Engineering: accidents of the ground, accidents of the terrain, lay of the ground, relief of the terrain, topography6) Agriculture: feature7) Railway term: surface relief8) Mining: topographic features9) Astronautics: surface geometry10) Cartography: conformation11) Geophysics: terrain relief, topographical relief12) Ecology: land configuration, land topography, landscape, surface topography13) Drilling: terrain14) Makarov: lie of the ground -
10 почва
ж.1) sol m, terrain mгли́нистая по́чва — sol argileux
2) перен. terrain m, fonds m, base fнащу́пать по́чву — tâter le terrain
зонди́ровать по́чву — sonder le terrain
не теря́ть по́чвы под нога́ми — ne pas perdre pied, ne pas perdre du terrain
выбива́ть по́чву из-под ног — désarçonner qn
на по́чве чего́-либо — en raison de...
на ли́чной по́чве — pour (des) questions ( или raisons) personnelles
* * *n1) gener. terre, fond, fonds, terrain, terroir, sol2) lat. tellus4) construct. terre végétale6) simpl. glaise -
11 холмистая местность
1) General subject: a stretch of hilly country, down, downland, hilled country, up-and-down country2) Geology: rolling country, rolling ground, undulated ground, undulating ground, upland3) Military: hill mass4) Engineering: rolling terrain, undulating land5) Construction: broken country, broken ground, hilly country, hilly ground, hilly terrain6) Automobile industry: indicating terrain, undulating terrain7) Mining: hilly area8) Forestry: hillside9) Ecology: hill country, rolling land10) Makarov: hilly, wavy terrainУниверсальный русско-английский словарь > холмистая местность
-
12 участок
м.1) (земли́) terrain m; lotissement m, lot m de terrain; parcelle f de terrain ( мелкий)дроби́ть ( или дели́ть) на уча́стки — parceller vt; lotir vt
лесно́й уча́сток — parterre m de coupe
приуса́дебный уча́сток — enclos m, potager m individuel
2) ( административный) arrondissement mизбира́тельный уча́сток — bureau m de vote, section électorale, permanence f
уча́сток доро́ги ж.-д. — section f
3) воен. secteur mуча́сток оборо́ны полка́ — sous-secteur m
4) (область, сфера) sphère f, secteur mуча́сток рабо́ты — sphère de travail
5) (часть, кусок) endroit mпоражённый уча́сток (ко́жи) — endroit affecté
6) ( полицейский) уст. quart m ( или poste m) de police; commissariat m de police* * *n1) gener. aire, arrondissement, secteur, quartier, tranche, tronçon, chantier, coin, lopin, lot, pièce2) med. area3) milit. créneau, site4) eng. district, bail (нефтепромысла), division, partie, portion, quartier (напр., горный), terrain6) construct. lot (работ), parcelle, zone, (âåìôî) (lot de) terrain, (линейных сооружений) tronфon, (поверхности) partie (de surface), (ñòðîîòåôüíûé) chantier7) anat. région8) railw. section9) mining. (горный) panneau10) metal. plage11) IT. endroit12) mech.eng. région chargée, plage (поверхности) -
13 висячий бок
adj1) geol. levant, délit2) eng. terrain de couverture, terrain de recouvrement, terrain supérieur, toit de la couche, éponte du toit3) mining. toit, marlette -
14 болотистая местность
1) General subject: fenland, fennish area, marshland, the fens2) Geology: ground, marsh land, meadow3) Biology: slash (часто поросшая кустарником)4) Naval: moor5) American: prairie6) Military: marsh, marshy ground, marshy terrain, swampy terrain7) Engineering: marsh area, swampy ground9) Mining: marshy area10) Forestry: inundated land, marshy land, moss land11) Geophysics: swampy area13) Makarov: cripple, fenny area, morassУниверсальный русско-английский словарь > болотистая местность
-
15 горизонталь
1) General subject: horizontal2) Military: depression contour, grade contour3) Engineering: isohyps, isohypse, land contour, level, terrain contour4) Construction: contour curve, contour line (плана)5) Mathematics: contour line8) Oil: isoheight9) Cartography: hypsographic curve, hypsographical curve, land line, parallel to the axis of tilt (аэроснимка)11) Marine science: level line12) Aviation medicine: horizontal framework13) Makarov: horizontal (линия, параллельная горизонту), isohypse (в геодезии), terrain contour (в геодезии), the horizontal (линия, параллельная горизонту), topographic contour (в геодезии)14) Typography: arm (горизонтальный штрих, соединенный с вертикальным с одной стороны или в середине, например, в буквах Б, Г, Е, Т) -
16 поправка за влияние рельефа
1) Geology: terrain correction2) Geophysics: topographic correction3) Gold mining: terrain (topographic) correction (местности)Универсальный русско-английский словарь > поправка за влияние рельефа
-
17 расчистка местности
1) Geology: land clearing2) Military: terrain clearance3) Engineering: terrain clearing4) Railway term: land clearing (от деревьев и пр.)Универсальный русско-английский словарь > расчистка местности
-
18 рельеф
1) General subject: lay, relief (изображение), salience, terrain (местности), geography (и другие особенности территории)2) Geology: accidence, prominence4) Engineering: pattern, terrain (географический)5) Construction: country, raised work, relievo apx., topography (на карте, плане)6) Mathematics: contour7) Railway term: accident, accident of the ground8) Automobile industry: salient9) Geography: conformation10) Art: relief sculpture (в противопоставление круглой скульптуре)11) Italian: relievo (изображение)13) Metallurgy: relief (для рельефной сварки)14) Information technology: patn ( потенциальный), pattern (потенциальный)15) Oil: topography16) Cartography: altimetric data, ground forms, hill features, hypsography (в абсолютных высотных отметках), hypsometric features, lay-of-the-land, orography, topographies17) Geophysics: geometry18) Ecology: ground features, land forms, surface pattern19) Welding: button, projection20) Advertising: embossing21) Automation: projection (для рельефной сварки), relief (поверхности)22) leg.N.P. relief (English feudal law)23) Makarov: profile, projecture, topography (поверхности)24) Gold mining: monotonous landscape25) General subject: landscape -
19 ровная местность
1) General subject: level stretch2) Geology: flat country, region of no-relief3) Engineering: level terrain4) Mining: flat topography, region of no relief5) Forestry: easy terrain, even land6) Cartography: even ground7) Makarov: level ground -
20 породы вскрыши
n1) eng. mort-terrains, terrain de couverture, terrain de recouvrement, terre de couverture2) mining. couverture
См. также в других словарях:
Mining in Bhutan — Mining of industrial minerals was insignificant to Bhutan’s economy except for the production of ferrosilicon. The country’s rugged terrain provides sites to harvest hydropower, which has driven rapid growth in the transport and construction… … Wikipedia
Mining in the Upper Harz — The headframe of the Emperor William Shaft in Clausthal is one of the oldest surviving winding towers in Germany … Wikipedia
Mining in Afghanistan — It is estimated that forty million years ago the tectonic plates of India Europe, Asia and Africa collided in a massive upheaval. This upheaval created the region of towering mountains that now includes Afghanistan. That process also deposited… … Wikipedia
strip mining — mining in an open pit after removal of the overburden. * * * Technique for the surface mining of coal by removing the soil and rock overburden above a seam and extracting the exposed mineral. The method is used to best advantage where the coal… … Universalium
Coal mining — Men leaving a UK colliery at the close of a shift Surface coal mining in Wyo … Wikipedia
coal mining — Coal was very important in the economic development of Britain. It was used as fuel in the factories built during the Industrial Revolution and continued to be important until the 1980s. The main coalfields are in north east England, the north… … Universalium
Surface mining — is a type of mining in which soil and rock overlying the mineral deposit are removed. It is the opposite of underground mining, in which the overlying rock is left in place, and the mineral removed through shafts or tunnels. Surface mining is… … Wikipedia
Data mining — Not to be confused with analytics, information extraction, or data analysis. Data mining (the analysis step of the knowledge discovery in databases process,[1] or KDD), a relatively young and interdisciplinary field of computer science[2][3] is… … Wikipedia
Surface mining methods — Auger mining recovers coal through the use of a large diameter drill driven into a coalbed in the side of a surface mine pit. It usually follows contour surface mining, particularly when the overburden is too costly to excavate. Area mining… … Energy terms
Otavi Mining and Railway Company — The Otavi Mining and Railway Company (Otavi Minen und Eisenbahn Gesellschaft or OMEG) was a railway and mining company in German South West Africa (today s Namibia). It was founded on 6 April 1900 in Berlin with the Disconto Gesellschaft and the… … Wikipedia
Geography of South Dakota — Terrain and primary geographic features of South Dakota South Dakota is a state located in the north central United States. It is usually considered to be in the Midwestern region of the country. The state can generally be divided into three… … Wikipedia